子曰 飯疎食飮水(자왈 반소사음수)하고
선생이 말하길 거친 밥을 먹고 물을 마시고
曲肱而枕之(곡굉이침지)라도 樂亦在其中矣(낙역재기중의)니
팔을 굽혀 베고 누웠어도 즐거움이 또한 그 가운데 있을 것이다.
不義而富且貴(불의이부차귀)는 於我(어아)에 如浮雲(여부운)이니라.
의롭지 않으면서 돈 많고 벼슬 높은 것은 나에게는 뜬구름(浮雲)과 같다.
'일상의 기록들 > 논어 論語' 카테고리의 다른 글
| 논어(論語)_하루에 한 문장164 (0) | 2025.12.28 |
|---|---|
| 논어(論語)_하루에 한 문장163 (0) | 2025.12.27 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장161 (0) | 2025.12.25 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장160 (0) | 2025.12.24 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장159_제7편 述而(술이) (0) | 2025.12.23 |