顏淵季路侍(안연계로시)러니 子曰 盍各言爾志(자왈 합각언이지)리오
안연(顏淵)과 계로(季路)가 모시고 있을 때 선생이 말하길 “어찌 각각 너희가 뜻하는 바를 말하지 않는가?”라고 하셨다.
子路曰 願車馬(자로왈 원거마)와 衣輕裘(의경구)를
자로가 말하길 “원하기는 수레와 말과 가벼운 갑옷을
與朋友共(여붕우공)하여 敝之而無憾(폐지이무감)하노이다.
벗들과 함께 쓰다가 낡아지더라도 조금도 개의치 않는 사람이 되었으면 합니다.”
顔淵曰 願無伐善(안연왈 원무벌선)하며 無施勞(무시로)하노이다
안연이 말하길 “원하기는, 저의 선함을 남에게 자랑하지 않고, 남을 위해 수고로운 일을 하고서도 드러내지 않는 사람이 되고싶습니다,”
子路曰 願聞子之志(자로왈 원문자지지)하노이다.
자로가 여쭈기를 “선생님의 뜻을 듣고 싶습니다.”라고 하니
子曰 老者(자왈 노자)를 安之(안지)하며
선생이 말하길 “노인에게는 편안하게 해드리고
朋友(붕우)를 信之(신지)하며 少者(소자)를 懷之(회지)니라
벗에게는 믿음을 보여주고, 젊은이는 품어주고 싶다.”고 하셨다.
'일상의 기록들 > 논어 論語' 카테고리의 다른 글
| 논어(論語)_하루에 한 문장119 (0) | 2025.11.10 |
|---|---|
| 논어(論語)_하루에 한 문장118 (0) | 2025.11.09 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장116 (0) | 2025.11.07 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장115 (0) | 2025.11.06 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장114 (0) | 2025.11.05 |