冉求曰 非不說子之道(염구왈 비불열자지도)언마는 力不足也(역부족야)로이다.
염구(冉求)가 말하길 “저는 선생님의 도( 道 )를 좋아하지 않는 것은 아니지만 힘이 모자라서 못하겠습니다.”라고 하니
子曰 力不足者( 자왈 역부족자)는 中道而廢(중도이폐)하나니
선생이 말하길 “힘이 모자라는 사람은 중도에서 그만두게 마련이지만,
今女(금여)는 畫(획)이로다.
지금 너는 <해 보지도 않고 미리> 한계선을 긋고 있는 것이다.”라고 하셨다.
'일상의 기록들 > 논어 論語' 카테고리의 다른 글
| 논어(論語)_하루에 한 문장131 (0) | 2025.11.23 |
|---|---|
| 논어(論語)_하루에 한 문장130 (1) | 2025.11.22 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장128 (0) | 2025.11.20 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장127 (0) | 2025.11.19 |
| 논어(論語)_하루에 한 문장126 (0) | 2025.11.18 |